Such Small Hands by Andrés Barba, tr. Lisa Dillman – a #BTBA2018 flashlight

***This Review Contains Spoilers*** I’m surprised more people haven’t made the Lord of the Flies comparisons between William Golding’s classic book and Andrés Barba’s Such Small Hands. Perhaps it’s a little too obvious? And yet, Barba explores the power dynamics of female relationships using girls in the same way Golding did with young boys – with equally horrifying results. A 7-year old girl arrives at an … Continue reading Such Small Hands by Andrés Barba, tr. Lisa Dillman – a #BTBA2018 flashlight

Book Reviews In the Wild

So far, 2017 has been a good reading year. I’m even a few books ahead on my Goodreads Reading Challenge. I wanted to post links to some reviews I’ve written for other sites in the past few months (in case you all missed me). Cockroaches, written by Scholastique Mukasonga and translated by Jordan Stump, is a memoir from of a survivor of the Rwandan genocides.  What … Continue reading Book Reviews In the Wild

Fantomas Versus the Multinational Vampires: An Attainable Utopia by Julio Cortázar (translated by David Kurnick)

Title:  Fantomas versus the Multinational Vampires: An Attainable Utopia Author:  Julio Cortázar Translator:  David Kurnick Publisher:  Semiotext(e), Los Angeles (2014) ISBN:  978 1 58435 134 4   One problem with coming to a book without any useful prior knowledge is that your risk being blindsided.  For example:  sometimes you pick up a novella (Say by  Julio Cortázar, an author with whom you’ve had enjoyable experiences in the … Continue reading Fantomas Versus the Multinational Vampires: An Attainable Utopia by Julio Cortázar (translated by David Kurnick)

The Corpse Reader by Antonio Garrido (translated from the Spanish by Thomas Bunstead)

The Corpse Reader (another historical whodunnit in the same vein as The Hangman’s Daughter series) is published through Amazon Crossing, Amazon’s international/translation imprint.  I bought it because it was advertised on my Kindle as the “Daily Deal”.  Not so much for the low price – though I am surprised to admit that did play a small part – but mainly because it caught my eye … Continue reading The Corpse Reader by Antonio Garrido (translated from the Spanish by Thomas Bunstead)

July 2012 is Spanish Language Lit Month!

Stu at Winstonsdad’s Blog has designated July 2012 “Spanish Language Lit Month”.  He’s created a schedule of activities that includes at least two read-a-longs and a foreign film watch-a-long/discussion – and for some reason I have this image in my mind of an outdoor street fair with food trucks and games and music blaring… which, O.K., isn’t exactly the case.  But it still feels like … Continue reading July 2012 is Spanish Language Lit Month!