Reading Assignments for the 2013 Brooklyn Book Festival

Fall is here… more or less.  The weather is still closer to 80 than 70 degrees.  And the view from my window looks nothing like the cover of the L.L. Bean catalog that just arrived in the mail (a couple sitting on the tailgate of an old pick-up truck, a lake surrounded by pines, fall leaves covering the grass).  But it is September and in … Continue reading Reading Assignments for the 2013 Brooklyn Book Festival

The Critic’s Global Voice… & Thoughts On A New Conversation Between Book Bloggers and Book Critics

I was only able to attend one panel at this year’s PEN World Voices Literary Festival and so, based on how much I enjoyed last year’s panel on Reviewing Translations, I chose The Critic’s Global Voice.  The description and the list of panelists (Jean-Euphèle Milcé from Haiti, Ursula Krechel from Germany, Mikhail Shishkin from Russia) both seemed promising. The panel was moderated by an editor … Continue reading The Critic’s Global Voice… & Thoughts On A New Conversation Between Book Bloggers and Book Critics

Stories From After the Apocalypse

“Every day, a little boy or a little girl swallows a noodle called Auguste Diodon,” the woolly crab explained to me.  “It isn’t natural, and it makes me terribly ill at ease.” “Me too,” I said. “We have to save Auguste Diodon,” said the wooly crab. “Let’s go,” I said.  “How do we do it?” – from In the Time of the Blue Ball Antoine … Continue reading Stories From After the Apocalypse

Must You Go, My Life with Harold Pinter by Antonia Fraser (audiobook)

If there’s one thing you walk away with after reading Antonia Fraser’s memoir Must You Go, My Life with Harold Pinter, it’s that she and her second husband Harold Pinter were deeply in love.  Reading a memoir that doesn’t focus exclusively on tribulations its author has overcome is refreshing.  Remarkable, even.  Fraser has chosen to share what appears to be the happiest period of her … Continue reading Must You Go, My Life with Harold Pinter by Antonia Fraser (audiobook)

Four Questions For Victoria Cribb

Victoria Cribb is a translator, one of the few who specializes in Icelandic literature.  She’s translated the novels of Sjón, Arnaldur Indriðason, Gyrðir Elíasson into English – receiving praise from the likes of A.S. Byatt.  Victoria was gracious enough to take time out of her busy schedule to answer a few questions regarding her work on From the Mouth of the Whale (which was shortlisted … Continue reading Four Questions For Victoria Cribb