The Honey Thief by Najaf Mazari & Robert Hillman

The best travel advice I’ve ever received is:  befriend the locals.  Or rather, convince the locals to befriend you. Whether it’s a small town in Maine or a village in Afghanistan (preferably when there’s not a war going on), no one knows a place like the people who live there. I won’t be visiting Afghanistan any time soon – and sadly, I’m left to wonder … Continue reading The Honey Thief by Najaf Mazari & Robert Hillman

The Wandering Falcon by Jamil Ahmad

There’s a lot of talk among bloggers and reviewers about the importance of translation and International literature.  Some of the most concise criticisms have been written by Tim Parks for the New York Review of Books blog.  He makes good points that the idea that translation/international literature opens up  cultures is exaggerated and a convincing case that literature as a whole is becoming homogenized.  This … Continue reading The Wandering Falcon by Jamil Ahmad

In the Sea There Are Crocodiles by Fabio Geda (translated from Italian by Howard Curtis)

The extended title of Fabio Geda’s novel In the Sea There Are Crocodiles is Based on the True Story of Enaiatollah Akbari.  Geda explains in his introduction – the events are true, but because “Enaiatollah didn’t remember it all perfectly… this book must be considered fiction, since it is a recreation of Enaiatollah’s experience – a recreation that has allowed him to take possession of his … Continue reading In the Sea There Are Crocodiles by Fabio Geda (translated from Italian by Howard Curtis)